Контакты

Граница японии до 1945. О японии

  • 2. Государственная граница между Россией и США

  • 3 . Государственная граница между Россией и Японией

  • Правила установления морской границы

    • Морская граница устанавливается

    • 1) внутренним актом государства с соблюдением международных норм

    • 2) по соглашению с приграничным/противолежащим

    • государством.

    • Ширина территориальных вод колеблется от 3 до 12 морских миль.

    • Исключениями являются:

    • * нейтральные международные реки (Дунай),

    • * нейтральные международные проливы (Гибралтарский, Ла-Манш,

    • Магелланов),

    • * международные каналы (Суэцкий, Панамский - нейтральные,

    • а также Кильский и Коринфский),

    • * исторические заливы - территория конкретного государства

    • (Гудзонов залив - территория Канады,

    • Варангер-фьорд - Hорвегии).


    Кодификация международного права

    • 1958 г. - Первая (Женевская) конференция

    • ООН по морскому праву.

    • Результатом работы конференции,

    • было принятие четырех международных конвенций:

    • о территориальном море и прилежащей зоне;

    • об открытом море;

    • о континентальном шельфе;

    • о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моря

    • Конвенция ООН 1982 г. была выработана на 3 Конференции ООН по морскому праву. Задачей было "принятие конвенции по всем вопросам, касающимся морского права". 6 дек. ее подписали представители 119 государств.

    • Конвенция вобрала в себя целый ряд международных обычаев и положений Женевских конвенций 1958 г.

    • Конвенция ООН по морскому праву 1982 г. вступила в силу 16 ноября 1994 г., спустя 12 месяцев, после того как ее ратифицировали 60 государств.

    • 16 ноября 2004 г. истекает десятилетний срок, установленный положениями ст. 312 Конвенции, по истечении которого

    • любое государство-участник сможет путем направления

    • письменного сообщения на имя Генерального

    • секретаря ООН предложить конкретные поправки к ней.

    • Фото: http://news.ntv.ru/65291/


    Морская доктрина Российской Федерации Утверждена 27 июля 2001 г. Президентом РФ

    • Принципами национальной морской политики являются:

    • соблюдение общепринятых норм международного права и

    • международных договоров …;

    • приоритет политико-дипломатических, экономических, информационных и

    • других невоенных средств при разрешении противоречий … и устранении угроз национальной безопасности РФ с океанских и морских направлений;

    • обладание необходимым военно-морским потенциалом и его эффективное использование в случае необходимости для силовой поддержки морской деятельности государства;

    • интегральный подход к морской деятельности в целом и дифференциация ее на отдельных направлениях с учетом изменений их приоритетности в зависимости от геополитической ситуации;

    • поддержание составляющих морского потенциала Российской Федерации на уровнях, соответствующих национальным интересам России…;

    • взаимодействие и координация усилий в вопросах формирования и реализации национальной морской политики органов власти РФ…;

    • государственный контроль над судами, плавающими под Государственным флагом РФ, государственный портовый контроль, контроль за состоянием и использованием природных ресурсов внутренних морских вод, территориального моря, исключительной экономической зоны и континентального шельфа РФ;


    Участие России в международных организациях по морскому праву, морскому дну, границам континентального шельфа

    • Россия как одна из ведущих морских держав регулярно избирается в Совет Международной морской организации специализированного учреждения Организации объединенных наций,

    • является активным участником Совещания сторон Конвенции ООН по морскому праву 1982 года,

    • членом Международного органа по морскому дну (пописали 52 страны),

    • членом многих других универсальных и региональных «морских» межправительственных форумов, в т.ч. созданных в соответствии с Конвенцией:

    • Международного органа по морскому дну

    • Международного трибунала по морскому праву

    • Комиссии по границам континентального шельфа

    • Неформального консультативного процесса ООН

    • по морскому праву


    Соглашение относительно уступки Российского Имущества в Северной Америке между Его Величеством Императором Всероссийским и Соединенными Штатами Америки 20 июня, 1867 года

    • Статья I Западная граница, в пределах которого находится

    • передаваемая территория, проходит

    • через пролив Беринга 65° 30´ с.ш.

    • с меридианом, который проходит

    • на полпути между островами Крузенштерна , или Ignalook,

    • и острова Ратманова , или Noonarbook,

    • и продолжается на север, без ограничения, в Ледовитый океан.

    • Та же самая западная граница, начинающаяся в том же самом начале

    • следует почти на юго-запад через проливы Беринга и море Беринга ,

    • чтобы проходить на полпути между

    • северо-западной точкой острова st. Лоренс

    • и юго-восточной точкой Чукотского Мыса , к меридиану 172 западной долготы ;

    • Отсюда, от пересечения этого меридиана, в южно - западном направлении,

    • проходит на полпути между островом Атту (Attou)

    • и островом Медный (Copper) Командорского архипелага на севере Тихого океана,

    • к меридиану 193 ° з.д.,

    • чтобы включать на передаваемой территории все Алеутские о-ва к востоку от этого меридиана» …

    • Представители США и Императора Всероссийского: Уильям Х. Севард и Эдвард Стоскл


    • от точки пересечения параллели 65° 30´ с.ш. с меридианом, который проходит между о-вами Крузенштерна и Ратманова

    • через пролив Беринга на север

    • между северо-западной точкой острова st. Лоренс

    • и юго-восточной точкой Чукотского Мыса , к меридиану 172º зап.д.

    • от пересечения этого меридиана проходит между о-вами Атту и Медный к меридиану 193 ° зап.д.


    • Берингово море

    • Фото: http://www.booksite.ru/fulltext/1/001/008/111/790.htm


    Формирование российско-американской границы

    • Россия и Соединенные Штаты Америки имеют самые протяженные морские границы – в северной части Тихого океана, в Северном Ледовитом океане, в Беринговом и Чукотском морях.

    • 1867 г. - линия границы впервые обозначена в Соглашении относительно уступки российского имущества в Северной Америке.

    • Исходная точка: меридиан, прошедший через 65 параллель между о-вами Крузенштерна и Ратманова продолжающийся на север без ограничения.

    • На юго-западе граница проходит между о-вами Медный и Атту .

    • 1926 г. 15 апреля постановлением Президиума ЦИК СССР серединой пролива, «разделяющего о-ва Ратманова и Крузенштерна группы островов Диомида в Беринговом проливе» был определен меридиан в 168º 49 мин. 30 сек. западной долготы.

    • 1990 г., 1 июня – подписано соглашение о линии разграничения морских пространств между США и Россией. США ратифицировали это Соглашение, Россия – нет.

    • В настоящее время соглашение с США, хотя и не ратифицировано российским парламентом, соблюдается обеими сторонами.


    Соглашение Шеварнадзе-Беккера Вашингтон, 1 июня 1990 года

    • (соглашение заключено министрами иностранных дел

    • Э. Шеварнадзе и Дж. Беккером в присутствии президентов СССР и США)

    • * Делимитационное

    • * Установлено прохождение договорной государственной

    • границы между территориями СССР и США

    • * За основу взята линия, обозначенная в Конвенции 1867 года

    • * Соглашение разграничило экономическую зону и континентальный шельф СССР и США в акваториях Северного Ледовитого океана, Чукотского и Берингова морей, а также Тихого океана

    • * Начальная точка линии разграничения имеет координаты 65º 30" северной широты и 168 º 58" 37"" западной долготы. В этой точке сходятся морская государственная граница, границы экономических зон и континентального шельфа между СССР и США.


    Мнение: «Соглашение между СССР и США 1990 г. о линии разграничения морских пространств ущемляет рыболовные и государственные интересы России»

    • В Постановлении Госдумы Федерального Собрания РФ

    • “О последствиях применения Соглашения между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки о линии разграничения морских пространств 1990 г. для национальных интересов Российской Федерации” от 14 июня 2002 года №2880-III ГД говорится, что в результате разграничения морских пространств в соответствии с Соглашением в Беринговом море к США отошли:

    • - часть экономической зоны СССР площадью 23,7 тыс. кв. км., фактически переданная Советским Союзом Соединенным Штатам Америки еще в 1977 г.;

    • - часть исключительной экономической зоны СССР площадью 7,7 тыс. кв. км;

    • - участок континентального шельфа площадью 46,3 тыс. кв. км в открытой центральной части Берингова моря, находящийся за пределами 200 морских миль от исходных линий.

    • + участок континентального шельфа, отошедший в этой части Берингова моря к Российской Федерации, составил всего 4,6 тыс. кв. км.

    • На отдельном участке экономическая зона США превысила расстояние в 200 морских миль от исходных линий, что противоречит ст.57 Конвенции ООН по морскому праву 1982 г.

    • По оценкам экспертов, совокупные потери российской рыболовной отрасли, связанные с применением Соглашения, составили около 2,8 млн. т. рыбы стоимостью свыше 1,4 млрд. долл. США.

    • Фото: http://transbez.com/news/200602162040.html


    Формирование ситуации вокруг морских акваторий в Беринговом море

    • 1975 г. – СССР объявляет 200-мильную зону вблизи своих берегов экономической зоной

    • 1977 г. - США предложили СССР в качестве основы при решении вопросов разграничения 200-мильных зон на тех участках, где они перекрывались, взять линию Конвенции 1867 г., ратифицированной Россией и США. После длительного рассмотрения различными ведомствами было принято политическое решение: согласиться с данным решением в принципе.

    • В экономической зоне Соединенные Штаты выделяли советским рыбакам квоту на вылов рыбы в объему 150 тыс. тонн.

    • В 1981 г. - одной из санкций США против СССР была отмена выделения квот. Через несколько лет было достигнуто устное соглашение о совместном осуществлении в этих районах вылова рыбы (до 1990 г.).

    • 1990 г. 1 июня временно вступило в силу«Соглашение Шеварнадзе-Беккера ».

    • 2000 г. подписание соглашения о сотрудничестве и взаимодействии между

    • береговой охраной США 17 района и Северо-Восточным региональным

    • управлением ФПС России.

    • 2001 г., 27 июля вступает в силу Морская доктрина РФ.

    • 2002 г. - американская сторона заявила, что

    • ее устраивают параметры Соглашения 1990 г.

    • Фото: http://news.rin.ru/news/31475/



    Проблемы российско-американской границы: 1) Ничейные экономические зоны в морских районах . В ряде морских районов экономические зоны государств взаимно перекрывают друг друга (расстояние между побережьями меньше 400 миль) 2) Континентальный шельф вне экономической зоны . В центральной части Берингова моря, за пределами экономических зон остался значительный по размерам район вод открытого моря, окруженных со всех сторон этими зонами (расстояние менее 700 миль т.е. 350+350)



    Разграничение морских границ России и США – одна из наиболее трудноразрешимых пограничных ситуаций

    • Ежегодно на самом оживленном в рыболовном отношении участке границы – в Беринговом море – происходит существенное напряжение, вызванное задержанием американской береговой охраной российских рыболовных судов, которые обвиняются в нарушениях договорной линии морского разграничения.

    • Некоторые из задержанных судов под конвоем сопровождались в тихоокеанские порты США и только после уплаты значительных штрафов освобождались.

    • Фото: Берингово море. http://www.RussianChicago.com/common/arc/story.php?id_cat=2810&id...


    Северо-Восточная Азия


    http://www.kurilstour.ru/islands.shtml?map


    Географическая характеристика Курильских островов

    • 1) Архипелаг (яп. Чишима-ретто) - цепь вулканических о-вов между п-вом Камчатка и о-вом Хоккайдо

    • 2) Большая и Малая гряда о-вов

    • 3) Отделяют Охотское море от Тихого океана

    • 4) Длина около 1200 км., площадь около 15,6 тыс. кв. км.

    • 5) 200-мильная зона о-вов соединяется с аналогичной зоной в Охотском море.

    • 6) Через Курилы проходят все проливы, ведущие в Тихий океан.

    • 7) В 1946 г. о-ва Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи а указом Президиума Верховного Совета СССР включены в состав РСФСР

    • 8) Общая площадь всех спорных островов 5 тыс. кв. км.

    • 9) Главную роль в экономике островов играет рыбопереработка

    • 10) Минеральные ресурсы: золото, серебро, цинк, медь, свинец, железо, ванадий, агаты, сера. Руда, титан. Биоресурсы: лосось, крабы, морская капуста (богатейшее в мире месторождение красных водорослей, составляющее 89% запасов всего ДВ региона).

    • Фото: Курилы http://www.communist.ru/archive.php?24


    Формирование российско-японской государственной границы

    • 1855 г., 26 янв. (7 февр.) - Трактат о торговле и границах (Итуруп – Уруп).

    • 1875 г., 25 апр. (7 мая) – трактат. по которому о-ва от Урупа до Шумшу были мирным путем уступлены Японии в обмен на уступку прав на о-в Сахалин.

    • 1905 г., 23 авг. (5 сент.) – Портсмутский мир. Россия уступила Японии часть острова Сахалин южнее пятидесятой параллели северной широты.

    • 1925 г., 20 января - Конвенция об основных принципах взаимоотношений между СССР и Японией, провозгласившей установление между ними дипломатических отношений. СССР согласился, что Портсмутский договор 1905 г. остается в силе.

    • 1945 г., 26 июля - Потсдамская декларация США, Великобритании и Китая, к которой 8 авг. 1945 г. присоединился СССР. Зафиксировано, что японский суверенитет будет ограничен о-вами Хонсю, Хоккайдо, Кюсю, Сикоку и менее крупными островами, которые укажут союзники. Япония 15 авг. 1945 г. приняла Потсдамскую декларацию и капитулировала.

    • 1951 г., 8 сент. - Сан-францисский мирный договор . Япония отказалась от всех претензий на Курильские о-ва и южную часть о. Сахалин. СССР этот договор не подписал.

    • 1956 г., 19 окт. - Совместная декларация СССР и Японии прекращала состояние войны и восстанавливала дипломатические и консульские отношения между двумя странами. СССР соглашался на передачу Японии о-ва Хабомаи и о-ва Шикотан с тем, однако, что фактическая передача этих о-вов будет произведена после заключения Мирного Договора.

    • 1991 г., 18 апр. - в Совместном советско-японском заявлении по итогам переговоров на высшем уровне в Токио сказано, что стороны провели переговоры в том числе и по проблеме территориального размежевания, с учетом позиций сторон о принадлежности островов Хабомаи, острова Шикотан, острова Кунашир и острова Итуруп. В заявлении подчеркивается также важность ускорения работы по заключению мирного договора.


    Южно-курильские острова, на которые претендует Япония: 2 острова Большой Курильской гряды (Итуруп, Кунашир) 6 островов Малой Курильской гряды (5 островов группы Хабомаи и остров Шикотан) о-ва Хабомаи: 1) Шикотан 2) Зеленый 3) Танфильева 4) Полонского 5) Юрий 6) Анучина ряд надводных скал



    Между Южными Курилами и Японией с апреля 1992 года действует безвизовый обмен. Токио регулярно оказывает жителям островов материально-техническое содействие и гуманитарную помощь. Так, японцы помогли восстановить разрушенную инфраструктуру после сильнейшего землетрясения 1994 года. В настоящее время в Южно-Курильске (на Кунашире) ими построен единственный пирс и строится электростанция. Фото: http://www.info-online.ru/news36611.html

    • Южные Курилы

    • С 2005 г. на реализацию федеральной целевой программы «Социально-экономическое развитие Курильских о-в и Сахалинской области» выделено 402 млн. 205 тыс. руб.


    • Кунашир – самый южный остров гряды.

    • Площадь около 1550 кв. км. Высота до 1819 м.

    • На острове есть действующие вулканы и горячие источники,

    • действует геотермальная электростанция (ГеоТЭС)

    • мощностью 500 кВт.

    • На острове расположены поселок Южно-Курильск

    • (около 5500 человек) и заповедник Курильский.

    • Работает ООО "Южно-Курильский комбинат".

    • На 2005: выделены средства на строительство Менделеевского энергетического комплекса

    • Итуруп - самый крупный по площади (6725 км2) остров. Вулканический массив (высота до 1634 м): вулкан Кудрявый и др. Город Курильск (около 2700 человек по данным на 1989 год), Горный. Глубоководная бухта Касатка . Курильский рыбозавод. В 2005 г.

    • выделены средства на строительство Океанского

    • энергетического комплекса, портового пункта.

    • Реконструируется рыбный завод.

    • Шикотан - самый большой остров

    • в Малой Курильской гряде (182 км2).

    • Населенные пункты - Малокурильское и Крабозаводское.

    • Развито рыболовство и добыча морских животных.

    • Ведущее предприятие – ЗАО "Рыбокомбинат "Островной" –

    • это самое крупное предприятие в отрасли на Дальнем Востоке.

    • же находится ЗАО "Крабозаводский". Проблемы: завоз угля.

    • О-ва Хабомаи: Малокурильское, Крабозаводское.

    • На Крабозавоском с 2005 г. строят школу на 200 мест.


    Территориальная проблема: позиции сторон

      Япония: совместная японо-советская декларация 1956 года истолковывается односторонне. Мирный договор предлагается заключить, решив территориальную проблему путем передачи только двух островов - Хабомаи и Шикотан. О Токийской декларации, в которой изложены договоренности между Японией и обновленной Россией, не было сказано ни одного официального слова. И не только о Токийской декларации. Острова были незаконно оккупированы Советской Армией сразу же после окончания второй мировой войны.

    • Россия: Москва признает Декларацию 1956 года и, таким образом, два острова южной Курильской гряды могут быть переданы Японии. Для урегулирования отношений с Японией необходимо подписать мирный договор, в рамках которого должна быть урегулирована и территориальная проблема.

    К 107 - летию Акта разграничения острова Сахалин 1908 года.

    Предисловие.

    28 июля 2015 года я опубликовал в своем любительском блоге « Pervomaiskiy » статью А. Ахмаметьева «Разграничение острова Сахалина» за 1908 год, где в предисловии мною упомянут «Акт разграничения острова Сахалина между Россией и Японией».

    В этой связи не останавливаясь на одном лишь упоминание акта, я решил опубликовать его на страницах своего любительского блога, приурочив публикацию к знаменательной дате - 70-летию разгрома и капитуляции 2 сентября 1945 года Японии во второй мировой войне, упразднившей также государственную границу Японии на острове Сахалине.

    Как известно бывшая русско-японская граница на острове Сахалине была установлена Портсмутским договором 1905 года в связи с уступкой южной части острова Сахалина и всеми прилегающими к ней островами в пользу Японии по результатам русско-японской войны 1904-1905 годов. При этом 50-я параллель северной широты была принята за предел уступаемой Россией территории, по которой в соответствии со второй дополнительной статьей, приложенной к Портсмутскому договору 1905 года, совместными усилиями двух разграничительных комиссий, русской и японской, в течение 1906 - 1907 годов была проведена линия ныне бывшей русско-японской границы на острове Сахалине.

    28 марта/10 апреля 1908 года во Владивостоке был подписан заключительный акт, который завершил разграничение острова Сахалина между Россией и Японией по 50-й параллели северной широты.

    Со стороны России акт подписал полковник Лилеев, а со стороны Японии генерал - майором Осима.

    В количественном отношении акт был составлен в двух экземплярах с каждой стороны, на русском и японском языках, один экземпляр из которых после подписания подлежал обмену между договаривающимися сторонами.

    Акт разграничения состоял из преамбулы, одиннадцати пунктов и трех подпунктов, концовки и списка документов, который, в свою очередь, состоял из девяти пунктов и трех подпунктов.

    Так в преамбуле русского акта две разграничительные комиссии, русская и японская, были впервые объединены в одну общую комиссию под названием «русско-японская разграничительная комиссия острова Сахалина».

    Однако, японцы, не отвергая русский вариант о разграничительной комиссии, подписали под актом иероглифами собственный вариант, в котором речь шла о японской разграничительной комиссии острова…«Карафуто» (樺 太 ). Именно под этим вариантом поставил свою подпись в акте глава японской разграничительной комиссии генерал-майором Осима. Очевидно, японского генерала не волновало отсутствие в акте оговорки относительно интерпретация географических названий, поскольку для него, по-видимому, не существовало другого названия острова Сахалина, кроме «Карафуто».

    Напомню, что в практике России и Японии такая интерпретация с географическими названиями существовала при заключении Симодского трактата 1855 года, когда рядом с японским толкованием названия острова Сахалина - «Крафто», в скобках было указано и общепринятое название острова - Сахалин. Что касается Портсмутского договора 1905 года, то статьей девятой этого договора было предусмотрено только одно название острова - Сахалин.

    Россия никак не отреагировала на интерпретацию японского генерала, поскольку цель разграничения острова Сахалина была достигнута и Япония была надежно заперта на южной половине острова, ключи от которой Россия вручила в руки Проведения. А в качестве гарантии по 50-й параллели северной широты, которая исторически была недоступна Японии еще со времен заключения Симодского трактата 1855 года, проходила обозначенная на местности «постоянными знаками» точная линия японских владений на острове Сахалине.

    Относительно численности смешанной комиссии известно, что к моменту подписания заключительного акта, каждая из двух разграничительных комиссий состояла из председателя и шестнадцати членов.

    Однако не такими многочисленными были обе комиссии в начале разграничения острова Сахалина.

    Так в 1906 году каждая комиссия состояла из пяти человек - председателя и четырех членов. Причем немногочисленный состав комиссий, вероятно, был обусловлен тем, что русская комиссия прибыла на остров Сахалин значительно раньше японской комиссии и, тем самым, завоевала себе право на паритет. Однако в тот же год японская комиссия предложила увеличить число членов в каждой комиссии до шестнадцати человек и русская комиссия, соблюдая со своей стороны принцип паритетности, согласилась с этим предложением.

    24 июля/6 августа 1908 года акт был утвержден путем обмена нот, который с этого момента приобрел юридическую силу и стал обязательным для исполнения обеими государствами.

    С российской стороны ратификация была оформлена изданием законодательного акта в Собрании узаконений и распоряжений российского правительства от 28 августа /10 сентября 1908 года. При этом перед подписью японского генерала значилось, что акт подписал «председатель комиссии с японской стороны генерал-майор Осима» с пометкой «на японском языке».

    В 1911 году законодательный акт № 30859 «Утвержденный с Высочайшего соизволения, посредством обмена нот, Акт разграничения острова Сахалина между Россией и Японией» был опубликован в Полном собрании законов Российской империи.

    Срок действия бывшей русско-японской границы на острове Сахалине составил ровно тридцать семь лет и двадцать семь дней, начиная с момента ратификации акта разграничения и заканчивая окончанием второй мировой войны.

    Анатолий Шестаков.


    Акт разграничения острова Сахалина между Россией и Японией.

    Русско-японская Разграничительная Комиссия острова Сахалина, составленная из равного числа Членов, при Председателе с Русской стороны Генерального Штаба полковника Лилеев и с Японской стороны Генерал - Майора Осима, согласно 9 статьи Портсмутского Договора 23 августа 1905 года, II дополнительной к нему статьи и инструкций, полученных от своих Правительств, в течение 1906 и 1907 года, определила и обозначила на местности постоянными знаками граничную линию между владениями Русскими и Японс кими на острове Сахалине нижеследующим образом:

    I . Граница России и Японии на острове Сахалине проведена по 50-й параллели северной широты.

    II . Пятидесятая параллель северной широты путем астрономических наблюдений определена на местности, на протяжении от Охотского моря до Татарского пролива, в 4-хъ пунктах:

    1) н а восточном берегу острова Сахалина, омываемом Охотским морем, в урочище Нар уми,

    2) в центральной части острова Сахалина, на правом берегу реки Пороная, в урочище Сакай,

    3) в центральной же части острова Сахалина, южнее поселения Хандасы 2-й, в урочище Хо сино и

    4) на западном берегу острова Сахалина, омываемом Татарским проливом, южнее бухты Пи лево, в урочище Абоси.

    Ш. В указанных четырех пунктах установлены больше каменные столбы , на бетонных основаниях, занумерованные с востока от I до IV столбами * ; они служат главным основанием для определения граничной линии.

    IV . Между означенными астрономическими пункт ами граничная линия, соответствующая на местности 50-й параллели, определена путем геодезическим; в 17-ти пунктах этой линии постав1 до 17-го.


    V . В некоторых местах между промежуточным и граничными каменными столбами установлены деревянные столбы для лучшего указания населению границы *** .

    VI . По всей граничной линии прорублена просека, шириною в 10 метров; сверх того, от IV астрономического граничного столба до западного берега вырыт ров шириною в полтора метра **** .

    VII . Окрестности астрономических пунктов, на расстоянии одного квадратного километра, сняты в масштабе 1:10 000; равным образом сняты планы всей пограничной полосы на протяжении от границы на 2 километра к северу в 2 километра к юг 1:40 000.


    VIII . Составлено описание границы с приложением к нему общей карты пограничной 4-х-километровой полосы 1:200 000.


    IX . Произведено обследование морских полос омывающих остров Сахалин южнее 50-й параллели, которым выяснено, что кроме нескольких камней, из которых более значительный «Камень Опасности», к южной части Сахалина прилегают только два острова: Монерон (Тодомосири) и Тюлений (Робен). Составлен перечень и описание упомянутых островов, произведено определение их географического положения и сдел ана съемка их в масштабе 1:40 000.

    X . Даны названия некоторым наиболее важным горам и речкам, находящихся на границе и не имевших названия ***** .

    XI . Утверждены подписями изготовленные на русском и японском языках, по 2 экземпляра на каждом, нижепоименованные документы и планы, вычерченные в условных знаках обоих государств.


    Закончив возложенную работу, Председатели Разграничительной Комиссии: с Русской стороны Полковник Лилеев, с Японской стороны—Генерал-майор Осима, в присутствии Членов Комиссии, в заседании 28 марта/10 апреля 1908 года в городе Владивостоке, составили настоящий Акт на Русском в Японском языках, по два экземпляра на каждом, и, утвердив его своими подписями, обменялись одним экземпляром этого Акта, вместе с одним экземпляром нижепоименованных документов, для представления таковых своим Правительствам в двух текстах, русском и японском…


    Председатель Комиссии с Русской стороны, Генерального Штаба Полковник Лилеев.


    ( на Японском языке): Председатель Комиссии с Японской стороны Генерал - Майор Осима.

    Примечания.


    * В указанных четырех пунктах установлены больше каменные столбы, на бетонных основаниях, занумерованные с востока от I до IV и названные астрономическими граничными столбами…
    По определению русской разграничительной комиссии каменные граничные столбы имели форму «четырехгранной усеченной пирамиды», которая в ортогональной проекции состоит из шести сторон - основания, верхнего сечения (плоскости) и четырех трапециевидных боковых граней. Однако в действительности верхняя часть каменных столбов была увенчана японцами четырехгранной вершиной, наподобие четырехскатной (вальмовой, но не шатровой) крыши, где две грани, южная и северная, также имели трапециевидную форму, а две грани, восточная и западная, треугольную форму или вальму, с крутизной каждой верхней грани, примерно, в 40 - 50 градусов. В ортогональной проекции каждый столб на бывшей русско-японской границе имел девять сторон, то есть одно основание и восемь видимых граней, где четыре грани являлись боковыми, а четыре грани верхними. Не исключено, что самое верхнее ребро четырехгранной вершины столбов у японцев символизировало 50-ю параллель северной широты, как линия, соответствующая направлению линии настоящей параллели. При этом длина линии верхнего ребра на каждом столбе имела свою собственную длину. Например, длина верхнего ребра на первом астрономическом граничном столбе была восемнадцать сантиметров, хотя у «малого» промежуточного граничного столба длина верхнего ребра была на четыре сантиметра больше...
    На южной, японской, грани астрономических столбов высечен барельеф хризантемы, диаметром, примерно, 28 сантиметров, на которой каждый из шестнадцати лепестков был приспособлен к игре света и тени на новой границе России и Японии на острове Сахалине. Над хризантемой полукругом, читая надпись, справа налево, высечены пять иероглифов со словами «Великая японская империя» (大) . При этом каждый иероглиф высечен точно напротив каменного лепестка хризантемы с иероглифом (хон) «книга» в центре. Под хризантемой, справа налево, высечены два иероглифа со словом «граница» ( 境) , которые, в свою очередь, располагались на столбах по обе стороны от центрального лепестка хризантемы...

    В настоящее время на бывшей русско-японской границе не осталось ни одного астрономического граничного столба с государственными символами России и Японии.

    Так с бывшей границы бесследно исчезли третий и четвертый астрономические граничные столбы, судьба которых до сих пор не установлена.
    Что касается третьего астрономического граничного столба, то в Сахалинском областном краеведческом музее хранится каменный пограничный столб, который, однако, к подлинному столбу не имеет никакого исторического отношения.

    В августе 1988 года на восточном берегу острова Сахалина, в урочище «Наруми» мною был обнаружен сбитый с бетонного основания первый астрономический граничный столб, который в тот же месяц был срочно эвакуирован мною с помощью группы советских пограничников с бывшей границы в безопасное место .

    Первый астрономический граничный столб, который был установлен японцами

    на восточном берегу острова Сахалина в лесном урочище «Наруми» в 1907 году.

    В 1995 году на правом берегу реки Поронай неизвестными был сбит с бетонного основания второй астрономический граничный столб, а затем тайно вывезен в Японию и продан там японским властям. Сейчас этот столб незаконно хранится в музее острова Хоккайдо.

    ПРИМЕЧАНИЕ: Однако впервые презентация этого столба состоялась в июне 1990 года на 15 областном смотре любительских кино и видеофильмов, который проходил в городе Южно-Сахалинске в рамках третьего Всесоюзного фестиваля народного творчества РСФСР, при показе любительского фильма «Тайна северной стороны». Я был один из авторов этого и других фильмов о бывшей русско-японской границе на острове Сахалине, которые впоследствии были некорректно использованы моим бывшим соавтором, кинофотооператором-любителем , в том числе в японских СМИ. И хотя это породило массу спекуляций в отношении астрономических граничных столбов, тем не менее, они не коснулись самой страшной тайны «Карафуто» на острове Сахалине - Тайны Двуглавого Орла…

    Таким образом, из четырех астрономических граничных столбов, которые когда-то находились на бывшей русско-японской границе, в России сохранился лишь один каменный столб с восточного берега острова Сахалина, который ныне хранится в Сахалинском областном краеведческом музее…


    ** в 17-ти пунктах этой линии поставлены на бетонных основаниях малые каменные столбы, названные промежуточными граничными столбами и занумерованные с востока от 1 до 17-го.

    Призрак "Карафуто" № 4.

    *** « В некоторых местах между промежуточным и граничными каменными столбами установлены деревянные столбы для лучшего указания населению границы».

    Деревянные столбы были изготовлены из цельного ствола дерева, предположительно, из местной породы лиственницы. Общая длина столбов составляла три метра и пятьдесят сантиметров. Из них два метра имели цилиндрическую форму, один метр и тридцать пять сантиметров - квадратную форму и пятнадцать сантиметров - вершину столбов. При этом вершины имели четырехскатные (шатровые) формы, где каждый скат имел треугольную форму, вершины, которых, в свою очередь, сходились в одной центральной точке всех столбов. Причем каждая из четырех боковых сторон ската имела наклон, примерно, 50 градусов. Высота деревянных столбов над уровнем земли составляла два метра, а ширина боковых сторон сорок сантиметров.

    Столбы были вкопаны в землю на глубину 1,5 метра и имели врезанные в основание столбов и выступающие наружу крест - накрест четыре тонких кругляка, которые удержали столбы от выдавливания их на поверхность земли в зимнее время года. В целях предохранения столбов от гниения их цилиндрическая часть, примерно, на пятьдесят сантиметров выступала над землей и имела четыре крутых ската для стока воды с плоской поверхности каждой из четырех сторон столбов.

    На деревянных столбах имелись государственные символы России и Японии и идентичные опознавательные надписи на русском и японском языках.

    Так на северной, русской, стороне столбов черной тушью был нарисован Двуглавый орел , рисунок которого располагался в самой верхней части каждого столба. Судя по размаху крыльев Двуглавого орла, диаметр рисунка составлял не менее двадцати сантиметров.

    Давно следует сказать, что рисунок Двуглавого орла, как на деревянных столбах, так и на четырех каменных астрономических столбах , о которых написано выше, выполнен в условной, эмблематической форме, которое не допускается в отношении государственных символов вообще и российского государственного герба в частности.

    Под рисунком Двуглавого орла крупными буквами прямолинейно написано слово «РОСС I Я» . Однако в орфографическом отношении в слове «РОСС I Я» неправильно расставлены прописные и строчные буквы русского алфавита, что, по сути, является прямой орфографической ошибкой. Прежде всего, это касается дореформенной буквы « I , i » (десятеричное) в слове «РОСС I Я» , которая была написана как прописная буква « I » («И» ), но отмечена точкой как строчная буква « i » («и» ). Следовательно, правильно на столбе название российского государства должно было написано с одной прописной и пятью строчными буквами, как слово «Росс i я» . Ключом к разгадке мне послужила прописная буква « Р » на фоне которой особенно бросается в глаза точка над прописной буквой « I » («И» ). Отмечу, что над прописной буквой I » точка в дореформенном алфавите не ставилась.

    Ниже по вертикали также крупными русскими буквами прямолинейно написано слово «ГРАНИЦА». Однако если сравнить высоту букв слова «ГРАНИЦА» на фотографии деревянного столба и на его чертеже окажется, что высота у них совершенно разная. Так на фотографии столба высота букв одинакова с высотой слова «РОСС I Я» , а на чертеже она меньше. Например, на чертеже слово «ГРАНИЦА» хоть инаписано прописными буквами, однако уменьшенная высота букв создает видимость строчного варианта букв для данного слова. Например, вот так бы выглядело слово «граница» состоящая из одних только строчных букв.
    Еще н иже цифрами указан год установки столба «1907 г.» , который помещен в центре столба на уровне третьей буквы « а » и пятой буквы « и » в слове «ГРАНИЦА». При этом высота цифр на фотографии и на чертеже также не соответствуют друг другу, поскольку в первом случае она равна высоте слову «РОСС I Я» , а во втором случае высоте слову «ГРАНИЦА» .

    На южной, японской, стороне столбов черной тушью была нарисована круглая 16-липестковая хризантема, под ней сверху вниз по центру столба начертано иероглифами слово «Великое японское государство» (大日本帝 ) и слово «граница» (境界 ). На восточной стороне деревянных столбов иероглифами был указан год установки - «40 год Мэйдзи» (明 四十 ) , то есть 1907 год.

    Следует отметить, что вопрос об установке деревянных столбов на бывшей русско-японской границе был решен только в июле 1907 года, когда, практически, до конца полевого сезона разграничительных работ осталось как минимум два месяца. При этом установку столбов было решено проводить в долинах рек и других удобных местах по усмотрению каждой комиссии в отдельности. Причем вопрос о размерах и формах столбов был решен в трех словах и заключался в их высоте над поверхностью земли (2 метра), в геометрической фигуре («квадратные») и ширине боковых сторон (40 см). При этом порядковые номера у деревянных столбов в комиссиях не оговаривались. В итоге в начале октября 1907 года обе комиссии договорились о том, что деревянные столбы они не будут указывать на своих планах.

    **** По всей граничной линии прорублена просека, шириною в 10 метров, сверх того, от IV астрономического граничного столба до западного берега вырыт ров шириною в полтора метра.

    Что касается просеки, то, судя по акту, она была «прорублена» абсолютно на всем протяжении граничной линии от Охотского моря до Татарского пролива. Следовательно, общая длина просеки, как и вся длина бывшей русско-японской границы на острове Сахалине, установленная русско-японской разграничительной комиссией, составляла 131,7 километра. Однако наличие рва шириной 1,5 метра и длиной в 345 метров на западном берегу острова Сахалина, возможно, указывает на отсутствие просеки на данном участке бывшей русско-японской границы. Возможно, ров был вырыт на пустыре с редкой растительностью и единичными деревьями, какие обычно образовываются на острове Сахалине в результате неоднократных лесных пожаров. Кроме того, к концу полевого сезона разграничительных работ 1907 года на бывшей границе, проходящей в Поронайской долине, были зафиксированы и отмечены на картах участки с наличием «горелого» леса...

    В первый 1906-й год полевых разграничительных работ пограничную просеку начали прокладывать на запад от реки Поронай силами обеих комиссий, в результате чего в Поронайской долине было прорублено семь километров просеки. Однако потом русская комиссия отказалась от дальнейшей работы с японцами, мотивируя это тем, что японские кули, помимо своей воли, тормозили весь ход работ из-за своего не умения рубить и валить лес. Пожалуй, это стало одной из главных причин, по которой председатель русской комиссии подполковник генерального штаба Воскресенский В. И. предложил японской комиссии разделиться и работать сразу в двух направлениях, то есть на восток и на запад от реки Поронай. При этом, несмотря на то, что расстояние от реки Поронай до восточного берега острова Сахалина было на двадцать с небольшим километров больше чем до западного берега острова Сахалина, русская комиссия двинулась на восток, а японская на запад. В итоге к концу полевого сезона русская комиссия проложила в девственной сахалинской тайге тридцать шесть километров просеки шириной в десять метров, а японцы, не считая семи совместно пройденных километров, всего семь километров…

    ПРИМЕЧАНИЕ: Что касается работы японцев с так называемой «девятой версты», озвученной на страницах одной сахалинской публикации, то информация об этом, по-видимому, была взята автором из непроверенного источника. Однако мне знаком источник этой информации, который автор скрыл от читателей в своей небольшой публикации о бывшей русско-японской границе за 2008 год . Кроме того, это касается и моего бывшего соавтора по любительским фильмам, который в 2009 году незаконно использовал в своей фестивальной работе мой исследовательский материал . В этой связи я планирую опубликовать в приложении к статье «Неизвестная граница «Карафуто» острова Сахалина» краткий календарь работ русской разграничительной комиссии на острове Сахалине за 1906 год, где мною будут использованы сведения из архивных материалов, в том числе информация из того самого скрытого от читателей и зрителей вышеуказанными авторами источника информации от 17 марта 1907 года. Причем я со спокойной совестью вос пользуюсь этими сведениями, не опасаясь за свою репутацию, поскольку все материалы были приобретены мною на законных основаниях, подтвержденные соответствующими документами и записями...

    «… Если проследить эту просеку, начиная хотя бы от Охотского моря, то от берега она сразу вступает в чрезвычайно расчлененную горную страну с весьма сложным рельефом, пересекает многочисленные речки, направляющиеся на восток в Охотское море, взбирается на высокий водораздел и спускается ко второй по величине после Тыми реке Поронаю… Далее на запад от Пороная просека следует сначала по довольно низменной местности. А затем вновь вступает в лабиринт горных вершин, пересекает западный водораздел и круто спускается к водам Татарского пролива. Переброшенная через дикие хребты и ущелья эта просека, в ее целом, совершенно не пригодна для движения ни с вьючными лошадьми, ни даже пешком, хотя местами, особенно между Охотским побережьем и рекою Поронай, вдоль нее сохранилась хорошая, выстроенная саперами тропа, служившие для доставки провианта работавшим, однако, никем не поддерживаемая и служащая лишь немногим охотникам, она быстро приходит в упадок… Ныне же в дикой и безлюдной тайге наталкиваешься на всевозможные пограничные столбы и знаки, и в этой пустыне одни только они напоминают путешественнику о том, что к северу идет Сахалин, а на юг – Карафуто». Цит. по: Д. В. Соколов. Русский Сахалин. М. 1912. С. 39-41 .

    ***** Даны названия некоторым наиболее важным горам и речкам, находящихся на границе и не имевших названия.

    На бывшей русско-японской границе существовало более двадцати географических названий гор, урочищ и речек, которые были даны им в результате разграничения острова Сахалина между Россией и Японией в 1906 -1907 годах. Так названия гор и речек на участке бывшей русско-японской границы от восточного берега острова Сахалина до реки Поронай, кроме двух японских названий, были даны русской разграничительной комиссией. Названия же гор и урочищ от реки Поронай до западного берега острова Сахалина были даны японской разграничительной комиссией. До наших дней дошли лишь немногочисленные русские названия таких гор и речек, как гора Верблюд, гора Брусничная, р. Южная, р. Каскадный и, возможно, р. Мулейка. Что касается японских названий, то здесь до наших дней вполне могло дойти название урочища «Наруми», где находился первый астрономический пункт на бывшей русско-японской границе острова Сахалина.

    Анатолий Шестаков (« Pervomaiskiy »).

    АНОНС.

    …Таким образом, без этих основных понятий о границе, Россия, к началу двадцатого века, была бы просто открыта для проникновения неприятельских армий на всех более или менее опасных морских и сухопутных участках российской границы от Северных морей до Великого океана. Поэтому укрепление российских границ, в том числе морских, от набегов неприятеля всегда считалось делом важным и первостепенным для России, вплоть до наших дней. Россия имеет богатейший опыт в отношении тактических, стратегических, политических и других свойств линии государственных границ с сопредельными странами и этот опыт, накопленный Россией на протяжении многих веков, является тем самым бесценным даром, который является достоянием нашего российского государства.

    Российско-японская граница очень часто менялась, Курильские острова , либо их часть, оказывались то под властью России , то под властью Японии . В - гг. в состав Японии также входила южная часть острова Сахалин (Карафуто), поэтому в период 1905-1945 гг. часть российско-японской, а затем и советско-японской границы была сухопутной. Современная граница была установлена после Второй мировой войны .

    Описание

    Российско-японская граница де-факто, а также, с точки зрения России, де-юре, проходит через проливы: Лаперуза , Кунаширский , Измены и Советский , отделяющие Сахалин и Курильские острова от японского острова Хоккайдо . С точки зрения Японии, граница де-юре проходит через проливы Лаперуза и Фриза .

    Территориальные споры

    Япония претендует на южную группу Курильских островов - Итуруп , Шикотан , Кунашир и Хабомаи , перешедшие в качестве военного трофея под контроль СССР (и России в качестве правопреемницы) в 1945 году.

    Пункты пропуска

    Пункты пропуска на российско-японской границе отсутствуют, так как граница морская по всей протяжённости .

    Напишите отзыв о статье "Российско-японская граница"

    Примечания

    Ссылки

    Отрывок, характеризующий Российско-японская граница

    Келья была пустой и влажной, без какого-либо освещения. А в самом её углу, на соломе сидел человек. Подойдя к нему ближе, я неожиданно вскрикнула – это был мой старый знакомый, кардинал Мороне... Его гордое лицо, на сей раз, краснело ссадинами, и, было видно, что кардинал страдал.
    – О, я очень рада, что вы живы!.. Здравствуйте монсеньёр! Вы ли пытались звать меня?
    Он чуть приподнялся, поморщившись от боли, и очень серьёзно произнёс:
    – Да мадонна. Я давно зову вас, но вы почему-то не слышали. Хотя находились совсем рядом.
    – Я помогала хорошей девочке проститься с нашим жестоким миром... – печально ответила я. – Зачем я нужна вам, ваше преосвященство? Могу ли я помочь вам?..
    – Речь не обо мне, мадонна. Скажите, вашу дочь зовут Анна, не так ли?
    Стены комнаты закачались... Анна!!! Господи, только не Анна!.. Я схватилась за какой-то выступающий угол, чтобы не упасть.
    – Говорите, монсеньёр... Вы правы, мою дочь зовут Анна.
    Мой мир рушился, даже ещё не узнав причины случившегося... Достаточно было уже того, что Караффа упоминал о моей бедной девочке. Ожидать от этого чего-то доброго не было ни какой надежды.
    – Когда прошлой ночью Папа «занимался» мною в этом же подвале, человек сообщил ему, что ваша дочь покинула монастырь... И Караффа почему-то был этим очень доволен. Вот поэтому-то я и решил как-то вам сообщить эту новость. Ведь его радость, как я понял, приносит всем только несчастья? Я не ошибся, мадонна?..
    – Нет... Вы правы, ваше преосвященство. Сказал ли он что-либо ещё? Даже какую-то мелочь, которая могла бы помочь мне?
    В надежде получить хотя бы малейшее «дополнение», спросила я. Но Мороне лишь отрицательно покачал головой...
    – Сожалею, мадонна. Он лишь сказал, что вы сильно ошибались, и что любовь никому ещё не приносила добра. Если это о чём-то вам говорит, Изидора.
    Я лишь кивнула, стараясь собрать свои разлетающиеся в панике мысли. И пытаясь не показать Мороне, насколько потрясла меня сказанная им новость, как можно спокойнее произнесла:
    – Разрешите ли подлечить вас, монсеньёр? Мне кажется, вам опять не помешает моя «ведьмина» помощь. И благодарю вас за весть... Даже за плохую. Всегда ведь лучше заранее знать планы врага, даже самые худшие, не так ли?..

    Страна восходящего солнца, полная тайн, загадок и контрастов, Япония, на карте мира занимает совсем немного места.

    Но такая маленькая, она смогла стать страной, которая не перестает удивлять.

    За 150 с небольшим лет смогла пройти путь от страны, закрытой для «гайдзинов», до одного из мировых промышленных и экономических лидеров.

    Единственное государство, против которого использовали ядерное оружие, сумевшее полностью оправиться после этой катастрофы.

    Вконтакте

    Где находится Япония на карте мира

    Многие школьники желают знать месторасположение Японии на физической карте полушарий, или на контурной… Японские острова на карте мира расположились у тихоокеанских берегов Азии. Страна находится к северо-востоку от Китая и отделена от него Восточно-Китайским морем.

    Давайте взглянем на карту мира - Япония занимает всего лишь маленькую часть. Но при этом на карте легко найти её территорию, которую составляют 4 крупных острова и почти 7 тысяч мелких.

    Примите к сведению: площадь страны, раскинувшейся на множестве островов, составляет 377,9 тыс. км2.

    По своей территории Япония превосходит таких своих соседей, как Южная Корея и .

    С кем граничит

    Исследуя фото карты мира, несложно обнаружить, что у Японии нет сухопутных границ, а общая протяженность береговой линии составляет 29,8 тыс. км. На 200 морских миль от берега простирается особая экономическая зона страны, в территориальное море входит до 12 морских миль, для международных проливов расстояние немного меньше.

    На политической карте мира так же заметно, что Япония по морю граничит с такими странами, как Россия, Китай и республика Корея. С каждой из соседей у Японии есть нерешенные вопросы по спорным территориям. В частности, с Россией это вопрос, касающийся принадлежности островов, входящих в состав Курильских. Это южные Курильские острова – Шикотан, Хабамаи, Итуруп и Кунашир.

    Особенности географического положения

    На островах преобладает гористый рельеф. Есть много вулканов, как потухших, так и действующих. Вся территория страны располагается на стыке нескольких тектонических плит. Из-за этого на островах так много вулканов и частенько происходят землетрясения.

    В новой и новейшей истории известно три сильных землетрясения с магнитудой больше 7 баллов. Такие землетрясения опасны еще и тем, что могут быть причиной цунами, что и произошло в марте 2011 года.

    Одним из крупнейших вулканов является Фудзияма. Ее конические очертания хорошо известны даже тем, кто ни разу не бывал в стране. Несмотря на то, что Фудзияма является действующим вулканом, сама гора почитается как священное место. Фудзияма является частным владением синтоистского храма и местом паломничества представителей не только синтоистского, но и буддистского культа. Также это место очень привлекательно для туристов.

    Несмотря на то, что здесь так много гор, и идет активная вулканическая деятельность, регион очень беден минеральными запасами.

    Островное положение страны сделал ее достаточно изолированной от западного влияния в период Великих географических открытий. Впервые столкнувшись с чужаками, японцы полностью закрылись от внешнего мира и поддерживали эту изоляцию вплоть до середины XIX века.

    Климатические особенности

    Климат в Японии достаточно умеренный, здесь сменяются все 4 времени года. При этом температурный режим на севере страны может сильно отличаться от юга. Сильно влияют на климат ветра.

    Если говорить о делении на климатические зоны, то в Японии достаточно условно можно выделить шесть зон:

    1. Хоккайдо расположен севернее всех остальных больших островов и характеризуется наиболее низкими для Японии температурами. Зимы здесь бывают достаточно морозные и длятся долго, а лето достаточно прохладное.
    2. В северной части Японского моря, которое отделяет Японию от азиатского континента, зимой преобладают северо-восточные ветры, приносящие снег. Летом здесь бывает прохладнее, чем на тихоокеанском побережье, но временами может устанавливаться погода с высокими температурами. Это объясняется теплыми ветрами, дующими с гор.
    3. На Центральной возвышенности преобладает островной климат, и здесь наблюдаются достаточно сильные колебания температур в сравнении между летним и зимним периодом. Также достаточно сильные колебания отмечаются между дневными и ночными температурами.
    4. Во внутренней части Японского моря преобладает умеренный климат, поскольку горы блокируют холодные массы воздуха.
    5. В тихоокеанской зоне обычно наблюдаются холодные малоснежные зимы и жаркие влажные летние периоды.
    6. Лишь юго-западные острова могут похвастаться субтропическим климатом с теплой зимой и жарким летом. В сезоны дождей очень много осадков и могут быть тайфуны – сильные тропические циклоны с низким давлением воздуха в его центре.

    Внутреннее устройство

    Поговорим о самом государстве - как всё устроено изнутри. Здесь путешественники найдут много полезной информации.

    Административное устройство

    Япония разделена на 47 территорий, называемых префектурами. Самой большой префектурой является весь остров Хоккайдо, и ею управляет губернатор. Остальные префектуры управляются префектами.

    Внутри префектуры разделяются на более мелкие единицы:

    • на Хоккайдо это 14 округов;
    • в остальных префектурах – уезды;
    • также есть особые города, всего их 19.

    Также представлен уровень местного самоуправления. Муниципалитеты действуют в основном в пределах одного населенного пункта и имеют достаточно широкие полномочия.

    Население

    По данным переписи, 1 марта 2015 года население Японии составляло 126,9 млн. человек, это ненамного меньше населения России. С 2004 года идет убыль населения. Это одна из самых старых стран, здесь самая высокая продолжительность жизни в мире.

    Более 20% населения составляют люди в возрасте 65 и старше лет. Дети до 14 лет занимают в возрастной структуре всего 13%.

    Этнический состав страны очень однороден – более 98% населения японцы. Есть небольшие диаспоры корейцев и китайцев, около 500-600 тысяч человек. При этом большая их часть полностью ассимилировалась, они носят японские имена и говорят на японском языке.

    Национальный язык

    Японский язык – это основной язык, на нем говорит подавляющее большинство жителей страны. Есть два исчезающих языка: айнский и рюкюский. Айнский язык распространен на Хоккайдо и является родным языком для исконных жителей Хоккайдо – айнов, но в настоящее время на нем говорят только пожилые люди. Рюкюский язык, скорее группа языков, родственная с японским, также находится под угрозой исчезновения. Он считается диалектом японского языка и в ходу больше у лиц старшего возраста.

    Религия

    Синтоизм – это традиционная японская религия. Сам японцы всегда верили в то, что явления природы имеют божественное происхождение и считали, что в каждом живом существе и предмете, относящемся к окружающей природе, могут жить духи. Этим духам они и поклонялись. Впоследствии с приходом буддизма, синтоизм впитал в себя очень много традиций и практик.

    Две эти религии наиболее распространены среди японцев. Их проповедует более 70% населения. Также определенное влияние оказало конфуцианство, есть последователи дзен-буддизма и амидаизма. Менее распространено христианство, есть небольшая диаспора мусульман.

    Японии характерно смешение религиозных верований, поэтому они часто смешивают практики разных религий, отмечая синтоистские праздники, проводя свадебные церемонии по правилам христианства, а похороны – по буддийским канонам.

    Столица

    С 1968 года столицей Японии является Токио. До XII века столица менялась очень часто — это было связано с особенностями установления власти в тот период. Но, начиная с 1192 года, на протяжении почти 700 лет столицей Японии был Киото.

    Токио представляет собой крупнейшую городскую экономику мира. Является крупнейшей в мире агломерацией, в которой проживает более 38 млн. человек.

    Обратите внимание: по сути Токио даже не является городом, это столичная префектура, которая состоит из 62 административных территорий.

    Управление страной

    Япония является конституционной монархией, а ее политическая структура действует в рамках парламентской демократии, формируемой на принципах парламентаризма. Император является символом государства, выполняя лишь церемониальные действия, а все его политические действия согласовываются с Кабинетом министров.

    Парламент – это высший орган управления страной, выполняющий законодательную функцию. Структура парламента в чем-то схожа с российской: двухуровневая система представительства в палатах. Нижняя палата наделена основной функцией законотворчества. Верхняя палата проверяет законопроекты, принятые нижней палатой.

    Исполнительная власть находится в руках Кабинета министров, который назначается Парламентом. Кабинет министров возглавляет премьер-министр.

    Валюта

    Валютой Японии является иена. Относится к числу резервных валют.

    Относится к валютам со свободным курсом, другими словами ее курс относительно других валют устанавливается в ходе свободны торгов на валютном рынке и никаким образом не регулируется государством.

    Виза

    Япония осуществляет особую визовую политику в отношении России, т.е. россияне могут въехать в страну только по визе.

    Для её оформления необходимо обратиться в консульство.

    Оформление визы бесплатно. Визу можно открыть на срок до 3 лет, при этом продолжительность 1 периода пребывания не должна превышать 30 дней.

    Примите к сведению: с 2018 года отменены приглашения. Теперь достаточно собрать обычный пакет документов, а в аэропорту прибытия сфотографироваться и отсканировать ладонь.

    Сколько лететь до Японии

    Всего в стране 27 аэропортов, из которых 3 имеют статус международных.

    Ближе всего добираться из , есть прямой рейс, а продолжительность полета составляет всего 3 часа.

    Чуть дольше придется добираться из Новосибирска, и полет будет проходить с пересадкой. Продолжительность – примерно 6 часов.

    Из Москвы прямой рейс долетит за 9-10 часов. Примерно столько же времени займет перелет из Санкт-Петербурга.

    Морские порты

    Отвечая на вопрос, где Япония на карте мира, мы выяснили, что это морская страна, а значит порты играют важнейшее значение в её жизни и экономике, ведь большая часть грузов доставляется морем. Также практически весь экспорт осуществляется посредством моря. Кроме того, государство имеет достаточной крупный промысловый флот.

    Здесь функционирует шесть крупнейших портов:

    1. Китакюши — специализируется на азиатском грузообороте.
    2. Кобе – это крупнейший мировой порт, из которого выходят рейсы в более чем 500 портов мира.
    3. Нагоя специализируется только на международных грузоперевозках.
    4. Осака - здесь сконцентрированы паромы, контейнерные перевозки и пассажирский поток.
    5. Шимонсеки - здесь основная специализация это торговые рейсы.
    6. Токио имеет универсальную специализацию, принимая и грузовые, и пассажирские суда.

    Крупные острова

    Теперь исследуем карту Японии с островами.

    Она бывает на разных языках, в том числе и на русском:

    1. Крупнейшим островом является Хонсю, здесь расположены основные торговые и промышленные центры страны.
    2. Хоккайдо – северный остов архипелага, второй по величине.
    3. Кюсю специализируется на сельском хозяйстве. Некоторые промышленные производства сконцентрированы на севере острова, в той части, которая ближе к Хонсю.
    4. Сикоку – самый маленький остров из основных, экономически не интегрирован в экономику страны. На севере также сконцентрирована промышленность, юг – преимущественно сельскохозяйственный.

    Популярные города

    Все города интересны туристам, в каждом можно найти интересные достопримечательности. Но большинство туристов начинает поездку со столицы. Именно в Токио сосредоточено все то, что привлекает множество путешественников. Огромные транспортные развязки, небывалые небоскребы, которые создают футуристические пейзажи.

    Императорский дворец, пригороды, сохранившие очарование древности. В этом городе немыслимый сплав истории и современной культуры. Для гурманов здесь есть целый район – Гинза. Поклонники истории также найдут место, где можно провести время. Отдельное внимание привлекает аниме-культура.

    Здесь обязательно стоит посетить исторический центр Асакуса.

    Киото – бывшая столица государства, также любима туристами. Здесь есть самый известный квартал гейш.

    Также этот город является средоточием религиозных зданий — здесь более полутора тысяч буддийских храмов и около 400 синтоистских.

    Если вас интересует современная архитектура и бурлящая жизнь города, то вам нужно обязательно посетить Йокогаму.

    Парки развлечений и небоскребы могут доставить незабываемые ощущения.

    Без сомнения, в поездку не стоит отправляться без хотя бы краткого путеводителя по Японии на русском или английском языке, если вы его в совершенстве знаете. Часто в таких справочниках показана карта мира, указано, где находится описываемое государство, и есть многое другое.

    Заключение

    Это страна с древней и уникальной культурой, которая смогла интегрироваться в мировую экономику и стать одним из ее лидеров. Страна контрастов и неожиданностей, удивляющая и очаровывающая. Если вы хотите в одном месте окунуться в тайны азиатской культуры и испробовать прелести современного мегаполиса, то обязательно приезжайте в страну восходящего Солнца.

    Предлагаем вашему вниманию интересное видео об особенностях жизни Японии:

    Понравилась статья? Поделитесь ей